portada de La voz de los pueblos indígenas

La voz de los pueblos indígenas

Los indígenas toman la palabra en las Naciones Unidas

Colección: Mandala 8
Prólogo de Boutros Boutros-Ghali
Traducción de Ángela Pérez y Edel Álvarez
Páginas: 161
Formato: 15 x 21 cm
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-7651-255-5
Año aparición: 1.995

Precio sin IVA: 9,62€
Precio con IVA: 10,00€

«Estamos viviendo en un tiempo de profecías, un tiempo de definiciones y decisiones. Nuestra generación tiene la responsabilidad y la posibilidad de elegir la senda de una vida con futuro para nuestros hijos, o la senda que rechaza las leyes de la regeneración. Aunque estamos en distintas embarcaciones (vosotros en vuestro barco y nosotros en nuestra canoa), nos hallamos todos en el río de la vida, y serán nuestros hijos quienes paguen nuestro egoísmo, nuestra avaricia y nuestra falta de visión».

Oren Lyons, Portavoz de la Confederación Iroquesa de las Seis Naciones.

Por vez primera en la historia, más de 120 delegaciones de pueblos indígenas de todo el mundo se reunieron en 1993 en la sede de las Naciones Unidas de Nueva York. Sus elocuentes parlamentos no tratan sólo de la difícil supervivencia de sus naciones, religiones, culturas e incluso de los territorios donde viven, sino que también ofrecen profundas reflexiones sobre la supervivencia de las otras civilizaciones del Planeta.

Además de los discursos de dieciséis dirigentes indígenas se incluye la Declaración de Organizaciones y Pueblos Indígenas y el Proyecto de Declaración de los Derechos de los Pueblos Indígenas, elaborados por el Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas de las Naciones Unidas. Les preceden un prefacio de Rigoberta Menchú, india maya guatemalteca y premio Nobel de la Paz 1993, un prólogo de Bou- tros Boutros-Ghali, y una introducción del Consejo de Indígenas Estadounidenses.

Comprar en: